Extranjerismos
Se llaman extranjerismos a las palabras extranjeras que se usan en una lengua. En algunos casos se mantiene su misma escritura ( basket, puzzle), en otros, se castellanizan (chalé, escáner).
Solo debemos utilizar los extranjerismos cuando no exista en nuestro idioma una palabra equivalente.
Neologismos
Los neologismos son palabras nuevas que se introducen en una lengua. Los neologismos se crean para nombras actividades, objetos etc., que no existían anteriormente. Ejemplo: Internet.
Unas veces los neologismos se forman teniendo como base palabras que ya existen (hidromasaje), y otras adoptando neologismos de otras lenguas (airbag).
Pero los neologismos no siempre son extranjerismos, pues hay muchos que se crean dentro del propio idioma, siguiendo determinadas reglas para la creación o formación del palabras, o bien agregando a una palabra ya existente un nuevo significado.En cuanto a la formación, invención o creación de nuevas palabras, en castellano, tenemos tres procedimientos usuales: la composición, la derivación y la parasíntesis.
Aquí les escribo algunos neologismos, que he encontrado por la red. Los he extraído de la siguiente página web (Banco virtual de neologismos Cervantes)
http://cvc.cervantes.es/obref/banco_neologismos/listado_neologismos.asp
Algunos ejemplos de Neologismos:
- Airbag - Blog - Blogger - Charter - Chef - .com
- Cybercafé - Comic - Cool - Drag - Drean Time - Deluxe - Dj
- .es - Escaneo - Espot - Expo - Fitipaldi - Findus
- Free- style - Furgona - Frikada - Gay -Gurú - Grammy
- Hit - Jazzman - Led - Link - Megaestructura - Messenger
- Marca blanca - Mail - Punki - Pop - Sub 18 - Senior
- Tour - Top - Woc - Wedsite